2021-11-19
Moët & Chandon

MOËT & CHANDON 燃點節日美慶 於時代廣場開設期間限定POP-UP 共度歡騰佳節

以奢華禮盒送贈親朋  展開雀躍氣泡喜慶

(香港,2021年11月19日)Moët & Chandon(酩悅香檳)以香檳氣泡舉杯慶祝佳節相聚一刻。在展開興奮新一章的同時,品牌將繼續探索其恆久慷慨及魅力的形象,並於全球各地為大家帶來一連串具豐富歷史色彩的精彩活動準備就緒。Moët & Chandon在年末節慶期間,於香港時代廣場開設期間限定Pop-up,以巨型奢華香檳禮盒為主題,展示香檳氣泡美酒系列,並設有多個拍照熱點。顧客可於11⽉27⽇⾄1⽉2⽇期間,親臨體驗金光閃耀的精釀香檳世界,感受聖誕佳節美好之詩。

歡騰慶祝象徵
今個節日,Moët & Chandon精心挑選出自1743年起釀造及源遠流長的香檳作為佳節首選。香檳精緻的氣泡,在歷史中曾經令龐巴度夫人、路易十五國王心腹及歐洲皇家法院對它趨之若鶩。家族創辦人的外孫、雷米· 酩悦(Jean Remy Moët)一直向全世界推崇品牌極尚釀酒哲理,極級質素一直為人熟識。

於1993年時,為慶祝Moët & Chandon建立250周年,酩悅曾舉辦熱氣球升空並進行環球之旅,其後降落凡爾賽宮,為全球帶來美好盛事。於2006年,它曾照亮紐約自由女神像,也曾於2017年亮遍開普敦聖誕樹。踏入2019年,更為眾星雲集、於Chateau de Saran舉辦的 150周年儀式增添色彩。尚有其他數之不盡的難忘時刻,皆一一刻進Moët & Chandon歷史。

Moët & Chandon釀酒師Benoît Gouez表示:「我們精心挑選Moët & Chandon的氣泡香檳作為今個節日慶祝的象徵,我們香檳的秘方能將個人快樂時刻變成集體歡騰時光。與此同時,我們善於構思各種不同慶祝計劃,而Moët Impérial亦能捕捉最動人真摯的相聚一刻。」 

雀躍歡騰活動
為分享團聚快樂,Moët & Chandon將於全球各地超過20個城市舉辦一連串節日活動,囊括悉尼、約翰内斯堡、倫敦、米蘭、阿姆斯特丹、馬德里、莫斯科、巴黎、香港、紐約及墨西哥城。賓客可以欣賞到各種音樂表演、或到訪「恆久歡騰」的體驗室,將相聚時刻更提升至狂歡慶祝。

MOËT & CHANDON雀躍歡騰時代廣場期間限定POP-UP
Moët & Chandon在年末節慶期間,於香港銅鑼灣時代廣場開設期間限定Pop-up,顧客可於11⽉27⽇⾄1⽉2⽇期間,親臨體驗金光閃耀的精釀香檳世界。期間限定Pop-up靈感源自巨型奢華香檳禮盒,全店以香檳金瓶為主軸,耀眼白金色為主調,營造瑰麗歡騰的節日氣氛。從高處俯瞰,限定Pop-up宛如一個繫上金色絲帶的圓形精緻禮盒。從側面細看,可見由白金色球體組成矚目的裝置藝術,分別置於中庭地面及自然延伸至懸掛空中,彷如Moët & Chandon香檳中源源不絕的綿密氣泡。店內設有多個拍照打卡位置,歡迎顧客在金光閃閃的燈飾點綴下,與親朋好友一同攝下難忘的Moët節日瞬間。

期間限定禮品包裝服務
品牌於今個節日提供期間限定免費禮品包裝服務,讓指定顧客為心愛的人挑選精美香檳,並以承載綿綿暖意的禮盒,送上一份優雅奢華的佳節心意。Moët 2021 節日禮盒延續著高級精釀概念的品牌形象,以金色、白色、黑色三款色調為主軸,搭配專屬絲帶、Moët蓋章設計貼紙及節日賀卡,讓禮品散發出高雅極簡的品味,令人愛不釋手。

期間限定書法刻字服務
品牌於Pop-up期間提供限定書法刻字服務,讓顧客可在香檳瓶上刻寫個人名字,締造既獨一無二又難忘的禮物。*服務時間:
11月27日、12月4日及11日: 下午2時至6時
*限定書法刻字服務只適用於容量75cl或以上之香檳

TOAST FOR A CAUSE
延續品牌傳統美譽,Moët & Chandon邀請出席活動人士一同舉杯支持,於2009年荷里活紅地毯上發起的慈善創舉「Toast for a Cause」,同時趁此機會一同慶祝相聚。今年的每次祝酒,品牌都會作出捐獻到支持生態多樣性的本地機構,以守護香檳發源地的周邊環境。

要感受節日氣氛,Moët & Chandon推出網上平台https://mywishesvm.moet.com/,讓香檳愛好者記錄佳節短片訊息,無需受地域阻隔亦能為親朋好友發送電子祝福。
Hong Kong, November 19, 2021.   Moët & Chandon celebrates the thrill of coming together this holiday season with radiant displays of the effervescence of its champagnes. In an exciting new chapter in its long history of generosity and savoir-fête, the House has designed a host of sparkling events around the world that will enrich its legacy of unforgettable celebrations, and ring in a blissful season of togetherness. During the year-end festive season, Moët & Chandon is opening a pop-up in Hong Kong Times Square. With the theme of a giant luxury champagne gift box, the pop-up showcases the champagne collection and many photo moments for all to enjoy. From November 27th to January 2nd, customers can discover the world of luxury champagnes decorated with sparkling golden light, and celebrate the beautiful moments of the holiday season.

THE ICON OF EFFERVESCENT CELEBRATIONS
This holiday season, Moët & Chandon has chosen the bubbles of its fine champagnes as a festive symbol that has long been an integral part of the history of the House as an icon of celebrations since 1743. It was champagne’s “beautifying” sparkle that seduced Madame de Pompadour, King Louis XV’s confidante, and the royal courts of Europe. It was the very quality that Jean Remy Moët, grandson of the Maison’s founder, championed around the world to express the House’s exceptional winemaking know-how and to share its message of generosity. 

Moët & Chandon’s cheerful effervescence brightened the round-the-world voyage of the iconic hot-air balloon that arrived at Chateau de Versailles in 1993, in time for the grand celebration of the House’s 250th anniversary. It illuminated New York City’s Statue of Liberty in 2006; it lit up the majestic Christmas tree in Cape Town in 2017; and it brought cheer to the star-studded inauguration of the Chateau de Saran in 2019, feting Moët Impérial’s 150th anniversary. These examples, among countless other splendid memorable moments, are engraved in the history of Moët & Chandon. 

“The effervescence of Moët & Chandon’s champagnes is the bubbling symbol we have chosen for our celebrations this holiday season, a special ingredient of our champagnes we know will turn personal moments of happiness into a great movement for togetherness,” says Benoît Gouez, Cellar Master at Moët & Chandon. “The art of celebration is imbedded in our know-how, and Moët Impérial is designed to capture the very values of generosity and togetherness dear to the Maison.”

THE EFFERVESCENCE EVENTS
To share the delight of togetherness, Moët & Chandon will host a series of festive events inspired by champagne’s effervescence in over 20 cities including Sydney, Johannesburg, London, Milan, Amsterdam, Madrid, Moscow, Paris, New York, Hong Kong and Mexico City. Bespoke events taking place around the world will create jubilant gatherings in the company of Friends of the House where guests will enjoy a vast program of musical performances, immersive experiences in “eternal effervescence” rooms, transforming moments of togetherness into cheerful celebrations.

MOËT & CHANDON END OF YEAR EFFERVESENCE POP-UP AT TIMES SQUARE
Moët & Chandon is opening a pop-up in Hong Kong Times Square during the year-end festive period. Customers can experience the world of luxury champagnes from November 27th to January 2nd. Inspired by a giant luxury champagne gift box, the Moët & Chandon End of Year Effervescence pop-up uses the golden color of champagne as the key element and main palette for a magnificent and jubilant festive spirit. Viewed from the above, the pop-up looks like a round exquisite gift box tied with a golden ribbon. From the side view, we can see the eye-catching installation art composed of white golden spheres, which are placed on the atrium ground floor and seamlessly flow into the hanging display, just like the stream of rich and high-quality bubbles in the Moët & Chandon champagne. There are multiple photo opportunities in the pop-up, and customers are welcomed to take pictures of unforgettable Moët holiday moments with their friends and family under the glittering lights.

EXCLUSIVE GIFT-WRAPPING SERVICE
The brand is offering complimentary exclusive gift packaging service at the pop-up this holiday. The 2021 festive Moët gift box carries warmth and joy and is a nod to the brand’s high-end craftsmanship. Consumers are invited to personalize their bottles with branded ribbons, Moët stamp design stickers and holiday cards, these festive gifts will help ring in the holiday season with glamor and effervescence.

From now until January 2nd 2022, shoppers are entitled to redeem various limited privileges upon the spending of designated amount.

EXCLUSIVE CALLIGRAPHY SERVICE
The brand is offering complimentary exclusive calligraphy service at the pop-up for champagne personalization. Consumers are invited to personalize their champagne bottles with hand painted calligraphy for a memorable gift.* Service available time:
November 27th, December 4th, 11th: 2 - 6pm
*Calligraphy only available for formats 75cl and above

MOËT & CHANDON POP-UP OPENING HOURS
Moët & Chandon pop-up opening hour: 11am - 9pm
5/F Happy Rewards redemption time: 12nn -10pm  

THE TOAST FOR A CAUSE
Perpetuating a tradition that has made the greatness and generosity of the House, Moët & Chandon invites all those attending its effervescence events around the world to raise a champagne glass and join its charitable initiative of “Toast for a Cause,” which debuted in 2009 on Hollywood’s red carpet.  Each toast raised by a Friend of the House marks a reason to celebrate togetherness.  This year, each toast will also trigger a donation to a local organization 
dedicated to the preservation of biodiversity, demonstrating the House’s commitment to protecting the terroir of the Champagne region. 

To usher in the spirit of the holidays, Moët & Chandon is thrilled to introduce https://mywishesvm.moet.com/, an online platform where champagne lovers can record festive video messages and share them with their loved ones to spread a message of joy, even if virtually.  
2025-02-10
Hennessy

軒尼詩 2025 新年限量版酒瓶 與著名時裝設計師裘淑婷攜手打造

以獨具魅力的中國織錦承載濃厚歷史文化及永恆優雅
共同譜寫融合傳統與創新工藝之作

(香港, 2024 年 12 月 3 日) 暢銷全球的干邑品牌軒尼詩與中國時裝設計師裘淑婷聯乘合作,為
2025 新年推出全新蛇年合作限量系列。交織時尚與奢華,這名為「重塑」的系列啟發自蛇所
象徵的轉變及重生意義,與過往道別並迎接新的開始。

 

出生於杭州,現居上海的裘淑婷受家鄉的文化遺產啟發,從傳統服飾所運用的提花布料、中國
織錦及刺繡藝術汲取靈感,為軒尼詩標誌性的 V.S.O.P、X.O 和百樂廷干邑酒瓶換上亮麗奪目
的節慶紅色,重新演繹極具象徵性的傳統花卉和抽象蛇蛻紋理,以每一個酒瓶細說引人入勝的
故事。為致敬軒尼詩的工藝文化,酒瓶上蜿蜒流動的蛇型圖案特意讓人聯想到軒尼詩酒窖的所
在地,法國干邑裏的夏朗德河。

 

裘淑婷為每款酒瓶創作出别具一格的圖案,呈現不同的調配工藝,披上神采飛揚的抽象蛇圖案,
蜿蜒於萬花筒般的傳統織錦花紋之中,特顯蛇鱗質感:

 

CNY25 VSOP 1

 

 

 

 

 

 

新年限量版軒尼詩 V.S.O.P 如裘淑婷所描述,象徵著朝氣與
活力。鮮豔明亮的紅色,披上裘淑婷標誌性的原創紋理設計,
抽象風格的蛇型圖紋在色彩絢爛的傳統花卉中穿梭,幻化傳
統與現代的交匯,寓意革新與傳承。外盒利用浮雕藝術塑造
出如布料般質感,添上亮片和閃粉,與裘淑婷平常在時裝作
品所展現的鮮明層次感及風格如出一徹。

新年限量版軒尼詩 X.O 的設計既前衛而充滿
朝氣,完美展現蛇年的非凡魅力。瓶身採用
紅 色 和 紫 色漸 層 , 與典雅 的 金 瓶 蓋互 相 輝
映,盡顯尊貴氣質。靈感來自中國傳統圖案
的菱形紋樣,裘淑婷採用浮雕蛇紋為設計核
心元素,隨著圖案逶迤而動,生動詮釋出蛻
變與新生的意境。可回收的外盒亦搭配壓花
的浮雕紋路,獨特質感彷若高級織物。

 

 

CNY25 XO 1

CNY25 Paradis 2

 

 

 

 

 

 

軒尼詩百樂廷限量版以璀璨奪目的紅色恭迎蛇年。詩意
洋溢且優雅奢華的蛇浮雕瓶身象徵求新、求變、繁榮與
和諧的願景。瓶頸柔軟的皮革飾帶以春天萬物甦醒主題
的圖紋作點綴,彰顯蛇蛻下皮後煥然如新的生命律動,
為是次收藏品系列的完美收筆。

軒尼詩 2025 新年限量系列不論是送禮、與親友相聚時加冰純飲享用,昇華美食,還是以此調
製一杯「The Snake」雞尾酒(酒譜詳見備註)增添節日氣氛,都是慶祝蛇年的至臻之選。酒
瓶璀璨無比的設計不單是一個承載著珍稀干邑的容器,更是雅緻悅眼的藝術品,作為新春擺設
最合適不過。

 

裘淑婷對這次的合作表示:「軒尼詩為我提供了一個展現創意的平台,讓我得以向世界傳遞作
爲一個年輕設計師所秉持的理念和願景。軒尼詩經典的酒瓶一如時尚界各個品牌般有著經典設
計、獨有元素和代表性顔色。我與家人亦常在新春期間品嚐軒尼詩,朋友聚會中更是不可或缺。
多樣化的軒尼詩同時適合調配其他酒品,但個人最喜歡加冰純飲,簡約中盡顯細膩風味。」

 

裘淑婷在杭州長大,隨後在比利時安特衞普皇家藝術學院修讀美術,五年後回到中國。她在比
利時的短暫逗留對其中西合璧的設計風格有著深遠的影響。

 

軒尼詩總裁 Laurent Boillot 表示:「軒尼詩與中華文化及藝術有著 164 年之久的關聯。我們
非常高興可以與裘淑婷合作,一同迎接農曆新年。她靈活地糅合傳統及當代風格設計,為我們
共同擁有的理念價值送上最優雅的敬意。」

 

軒尼詩 2025 新年限量版於 2024 年 12 月在香港及澳門特選酒類零售商店發售,一同分享節
日喜慶,舉杯祝賀充滿豐盛與繁榮的新一年。

 

瀏覽軒尼詩的官方網頁及社交平台以關注品牌最新動態:
網頁: http://hk.hennessy.com/ http://hennessy.com/
Facebook: https://www.facebook.com/HennessyHK


 

如有垂詢,敬請聯絡:

PURPLE
  Martha ChowTel:   +852 9763 7987      Email: martha.chow@purplepr.com
  Casey HoTel:           +852 6857 2237      Email: casey.ho@purplepr.com
  Bernice ChanTel:   +852 9825 3660      Email: bernice.chan@purplepr.com
  Sonia YuTel:            +852 6778 5530      Email: sonia.yu@purplepr.com

MOËT HENNESSY DIAGEO HONG KONG & MACAU LTD
  Tracy Chan              Email: tracy.chan@mhdhk.com
  Dekki Lai                  Email: dlai@mhdhk.com


 

「The Snake」雞尾酒
45 毫升 軒尼詩 V.S.O.P
20 毫升 蜂蜜糖漿
30 毫升 薑汁
15 毫升 鮮檸檬汁
約 2 毫升 薑味苦酒
裝飾:檸檬片
做法:將所有材料與冰塊放入搖酒器,搖晃至冷卻,將酒過濾到酒杯中,最後放上檸檬片裝飾。

 

關於軒尼詩
軒尼詩酒廠憑藉超過 250 年的卓越釀製方法,成為閃耀全球的干邑品牌。品牌以創始人李察‧
軒尼詩(Richard Hennessy)的征服精神為基石,品牌遍及全球 160 多個國家,但其根源仍
然扎根於法國干邑夏朗德(Charente)地區。軒尼詩通過與世界各地富有遠見的藝術家合作,
擁抱不同文化的創作。多年來,軒尼詩與設計、藝術、時尚和音樂領域的標志性人物或品牌合
作,慶祝多樣化的創造力,以反映品牌多方面的特性,並展現軒尼詩干邑的可造性。

 

關於裘淑婷
裘淑婷畢業於比利時安特衞普皇家藝術學院的美術學士和碩士,其後創立同名品牌,並為品牌
訂下標誌性的女性現代浪漫主義特徵,塑造獨立自信,並兼溫柔感性的女性形象。裘淑婷的女
裝運用大量不對稱輪廓,與用色大膽的絲綢紡織刺繡工藝及印花,鼓勵女性勇於表達自己。目
前定居上海,這位中國出生的設計師不斷從藝術、文學、電影和旅行中汲取靈感。其創作向女
性主義的先鋒,作家維珍尼亞· 伍爾芙 (Virginia Woolf)和舞蹈家碧娜·鮑許 (PIna Bausch)作
最崇尚的致敬。

 

網頁: https://shuting-qiu.com/
IG: @shutingqiu