2021-11-19
Moët & Chandon

MOËT & CHANDON 燃點節日美慶 於時代廣場開設期間限定POP-UP 共度歡騰佳節

以奢華禮盒送贈親朋  展開雀躍氣泡喜慶

(香港,2021年11月19日)Moët & Chandon(酩悅香檳)以香檳氣泡舉杯慶祝佳節相聚一刻。在展開興奮新一章的同時,品牌將繼續探索其恆久慷慨及魅力的形象,並於全球各地為大家帶來一連串具豐富歷史色彩的精彩活動準備就緒。Moët & Chandon在年末節慶期間,於香港時代廣場開設期間限定Pop-up,以巨型奢華香檳禮盒為主題,展示香檳氣泡美酒系列,並設有多個拍照熱點。顧客可於11⽉27⽇⾄1⽉2⽇期間,親臨體驗金光閃耀的精釀香檳世界,感受聖誕佳節美好之詩。

歡騰慶祝象徵
今個節日,Moët & Chandon精心挑選出自1743年起釀造及源遠流長的香檳作為佳節首選。香檳精緻的氣泡,在歷史中曾經令龐巴度夫人、路易十五國王心腹及歐洲皇家法院對它趨之若鶩。家族創辦人的外孫、雷米· 酩悦(Jean Remy Moët)一直向全世界推崇品牌極尚釀酒哲理,極級質素一直為人熟識。

於1993年時,為慶祝Moët & Chandon建立250周年,酩悅曾舉辦熱氣球升空並進行環球之旅,其後降落凡爾賽宮,為全球帶來美好盛事。於2006年,它曾照亮紐約自由女神像,也曾於2017年亮遍開普敦聖誕樹。踏入2019年,更為眾星雲集、於Chateau de Saran舉辦的 150周年儀式增添色彩。尚有其他數之不盡的難忘時刻,皆一一刻進Moët & Chandon歷史。

Moët & Chandon釀酒師Benoît Gouez表示:「我們精心挑選Moët & Chandon的氣泡香檳作為今個節日慶祝的象徵,我們香檳的秘方能將個人快樂時刻變成集體歡騰時光。與此同時,我們善於構思各種不同慶祝計劃,而Moët Impérial亦能捕捉最動人真摯的相聚一刻。」 

雀躍歡騰活動
為分享團聚快樂,Moët & Chandon將於全球各地超過20個城市舉辦一連串節日活動,囊括悉尼、約翰内斯堡、倫敦、米蘭、阿姆斯特丹、馬德里、莫斯科、巴黎、香港、紐約及墨西哥城。賓客可以欣賞到各種音樂表演、或到訪「恆久歡騰」的體驗室,將相聚時刻更提升至狂歡慶祝。

MOËT & CHANDON雀躍歡騰時代廣場期間限定POP-UP
Moët & Chandon在年末節慶期間,於香港銅鑼灣時代廣場開設期間限定Pop-up,顧客可於11⽉27⽇⾄1⽉2⽇期間,親臨體驗金光閃耀的精釀香檳世界。期間限定Pop-up靈感源自巨型奢華香檳禮盒,全店以香檳金瓶為主軸,耀眼白金色為主調,營造瑰麗歡騰的節日氣氛。從高處俯瞰,限定Pop-up宛如一個繫上金色絲帶的圓形精緻禮盒。從側面細看,可見由白金色球體組成矚目的裝置藝術,分別置於中庭地面及自然延伸至懸掛空中,彷如Moët & Chandon香檳中源源不絕的綿密氣泡。店內設有多個拍照打卡位置,歡迎顧客在金光閃閃的燈飾點綴下,與親朋好友一同攝下難忘的Moët節日瞬間。

期間限定禮品包裝服務
品牌於今個節日提供期間限定免費禮品包裝服務,讓指定顧客為心愛的人挑選精美香檳,並以承載綿綿暖意的禮盒,送上一份優雅奢華的佳節心意。Moët 2021 節日禮盒延續著高級精釀概念的品牌形象,以金色、白色、黑色三款色調為主軸,搭配專屬絲帶、Moët蓋章設計貼紙及節日賀卡,讓禮品散發出高雅極簡的品味,令人愛不釋手。

期間限定書法刻字服務
品牌於Pop-up期間提供限定書法刻字服務,讓顧客可在香檳瓶上刻寫個人名字,締造既獨一無二又難忘的禮物。*服務時間:
11月27日、12月4日及11日: 下午2時至6時
*限定書法刻字服務只適用於容量75cl或以上之香檳

TOAST FOR A CAUSE
延續品牌傳統美譽,Moët & Chandon邀請出席活動人士一同舉杯支持,於2009年荷里活紅地毯上發起的慈善創舉「Toast for a Cause」,同時趁此機會一同慶祝相聚。今年的每次祝酒,品牌都會作出捐獻到支持生態多樣性的本地機構,以守護香檳發源地的周邊環境。

要感受節日氣氛,Moët & Chandon推出網上平台https://mywishesvm.moet.com/,讓香檳愛好者記錄佳節短片訊息,無需受地域阻隔亦能為親朋好友發送電子祝福。
Hong Kong, November 19, 2021.   Moët & Chandon celebrates the thrill of coming together this holiday season with radiant displays of the effervescence of its champagnes. In an exciting new chapter in its long history of generosity and savoir-fête, the House has designed a host of sparkling events around the world that will enrich its legacy of unforgettable celebrations, and ring in a blissful season of togetherness. During the year-end festive season, Moët & Chandon is opening a pop-up in Hong Kong Times Square. With the theme of a giant luxury champagne gift box, the pop-up showcases the champagne collection and many photo moments for all to enjoy. From November 27th to January 2nd, customers can discover the world of luxury champagnes decorated with sparkling golden light, and celebrate the beautiful moments of the holiday season.

THE ICON OF EFFERVESCENT CELEBRATIONS
This holiday season, Moët & Chandon has chosen the bubbles of its fine champagnes as a festive symbol that has long been an integral part of the history of the House as an icon of celebrations since 1743. It was champagne’s “beautifying” sparkle that seduced Madame de Pompadour, King Louis XV’s confidante, and the royal courts of Europe. It was the very quality that Jean Remy Moët, grandson of the Maison’s founder, championed around the world to express the House’s exceptional winemaking know-how and to share its message of generosity. 

Moët & Chandon’s cheerful effervescence brightened the round-the-world voyage of the iconic hot-air balloon that arrived at Chateau de Versailles in 1993, in time for the grand celebration of the House’s 250th anniversary. It illuminated New York City’s Statue of Liberty in 2006; it lit up the majestic Christmas tree in Cape Town in 2017; and it brought cheer to the star-studded inauguration of the Chateau de Saran in 2019, feting Moët Impérial’s 150th anniversary. These examples, among countless other splendid memorable moments, are engraved in the history of Moët & Chandon. 

“The effervescence of Moët & Chandon’s champagnes is the bubbling symbol we have chosen for our celebrations this holiday season, a special ingredient of our champagnes we know will turn personal moments of happiness into a great movement for togetherness,” says Benoît Gouez, Cellar Master at Moët & Chandon. “The art of celebration is imbedded in our know-how, and Moët Impérial is designed to capture the very values of generosity and togetherness dear to the Maison.”

THE EFFERVESCENCE EVENTS
To share the delight of togetherness, Moët & Chandon will host a series of festive events inspired by champagne’s effervescence in over 20 cities including Sydney, Johannesburg, London, Milan, Amsterdam, Madrid, Moscow, Paris, New York, Hong Kong and Mexico City. Bespoke events taking place around the world will create jubilant gatherings in the company of Friends of the House where guests will enjoy a vast program of musical performances, immersive experiences in “eternal effervescence” rooms, transforming moments of togetherness into cheerful celebrations.

MOËT & CHANDON END OF YEAR EFFERVESENCE POP-UP AT TIMES SQUARE
Moët & Chandon is opening a pop-up in Hong Kong Times Square during the year-end festive period. Customers can experience the world of luxury champagnes from November 27th to January 2nd. Inspired by a giant luxury champagne gift box, the Moët & Chandon End of Year Effervescence pop-up uses the golden color of champagne as the key element and main palette for a magnificent and jubilant festive spirit. Viewed from the above, the pop-up looks like a round exquisite gift box tied with a golden ribbon. From the side view, we can see the eye-catching installation art composed of white golden spheres, which are placed on the atrium ground floor and seamlessly flow into the hanging display, just like the stream of rich and high-quality bubbles in the Moët & Chandon champagne. There are multiple photo opportunities in the pop-up, and customers are welcomed to take pictures of unforgettable Moët holiday moments with their friends and family under the glittering lights.

EXCLUSIVE GIFT-WRAPPING SERVICE
The brand is offering complimentary exclusive gift packaging service at the pop-up this holiday. The 2021 festive Moët gift box carries warmth and joy and is a nod to the brand’s high-end craftsmanship. Consumers are invited to personalize their bottles with branded ribbons, Moët stamp design stickers and holiday cards, these festive gifts will help ring in the holiday season with glamor and effervescence.

From now until January 2nd 2022, shoppers are entitled to redeem various limited privileges upon the spending of designated amount.

EXCLUSIVE CALLIGRAPHY SERVICE
The brand is offering complimentary exclusive calligraphy service at the pop-up for champagne personalization. Consumers are invited to personalize their champagne bottles with hand painted calligraphy for a memorable gift.* Service available time:
November 27th, December 4th, 11th: 2 - 6pm
*Calligraphy only available for formats 75cl and above

MOËT & CHANDON POP-UP OPENING HOURS
Moët & Chandon pop-up opening hour: 11am - 9pm
5/F Happy Rewards redemption time: 12nn -10pm  

THE TOAST FOR A CAUSE
Perpetuating a tradition that has made the greatness and generosity of the House, Moët & Chandon invites all those attending its effervescence events around the world to raise a champagne glass and join its charitable initiative of “Toast for a Cause,” which debuted in 2009 on Hollywood’s red carpet.  Each toast raised by a Friend of the House marks a reason to celebrate togetherness.  This year, each toast will also trigger a donation to a local organization 
dedicated to the preservation of biodiversity, demonstrating the House’s commitment to protecting the terroir of the Champagne region. 

To usher in the spirit of the holidays, Moët & Chandon is thrilled to introduce https://mywishesvm.moet.com/, an online platform where champagne lovers can record festive video messages and share them with their loved ones to spread a message of joy, even if virtually.  
2025-02-10
Hennessy

軒尼詩 2025 新年限量版酒瓶 與著名時裝設計師裘淑婷攜手打造

以獨具魅力的中國織錦承載濃厚歷史文化及永恆優雅
共同譜寫融合傳統與創新工藝之作

(香港, 2024 年 12 月 3 日) 暢銷全球的干邑品牌軒尼詩與中國時裝設計師裘淑婷聯乘合作,為
2025 新年推出全新蛇年合作限量系列。交織時尚與奢華,這名為「重塑」的系列啟發自蛇所
象徵的轉變及重生意義,與過往道別並迎接新的開始。

 

出生於杭州,現居上海的裘淑婷受家鄉的文化遺產啟發,從傳統服飾所運用的提花布料、中國
織錦及刺繡藝術汲取靈感,為軒尼詩標誌性的 V.S.O.P、X.O 和百樂廷干邑酒瓶換上亮麗奪目
的節慶紅色,重新演繹極具象徵性的傳統花卉和抽象蛇蛻紋理,以每一個酒瓶細說引人入勝的
故事。為致敬軒尼詩的工藝文化,酒瓶上蜿蜒流動的蛇型圖案特意讓人聯想到軒尼詩酒窖的所
在地,法國干邑裏的夏朗德河。

 

裘淑婷為每款酒瓶創作出别具一格的圖案,呈現不同的調配工藝,披上神采飛揚的抽象蛇圖案,
蜿蜒於萬花筒般的傳統織錦花紋之中,特顯蛇鱗質感:

 

CNY25 VSOP 1

 

 

 

 

 

 

新年限量版軒尼詩 V.S.O.P 如裘淑婷所描述,象徵著朝氣與
活力。鮮豔明亮的紅色,披上裘淑婷標誌性的原創紋理設計,
抽象風格的蛇型圖紋在色彩絢爛的傳統花卉中穿梭,幻化傳
統與現代的交匯,寓意革新與傳承。外盒利用浮雕藝術塑造
出如布料般質感,添上亮片和閃粉,與裘淑婷平常在時裝作
品所展現的鮮明層次感及風格如出一徹。

新年限量版軒尼詩 X.O 的設計既前衛而充滿
朝氣,完美展現蛇年的非凡魅力。瓶身採用
紅 色 和 紫 色漸 層 , 與典雅 的 金 瓶 蓋互 相 輝
映,盡顯尊貴氣質。靈感來自中國傳統圖案
的菱形紋樣,裘淑婷採用浮雕蛇紋為設計核
心元素,隨著圖案逶迤而動,生動詮釋出蛻
變與新生的意境。可回收的外盒亦搭配壓花
的浮雕紋路,獨特質感彷若高級織物。

 

 

CNY25 XO 1

CNY25 Paradis 2

 

 

 

 

 

 

軒尼詩百樂廷限量版以璀璨奪目的紅色恭迎蛇年。詩意
洋溢且優雅奢華的蛇浮雕瓶身象徵求新、求變、繁榮與
和諧的願景。瓶頸柔軟的皮革飾帶以春天萬物甦醒主題
的圖紋作點綴,彰顯蛇蛻下皮後煥然如新的生命律動,
為是次收藏品系列的完美收筆。

軒尼詩 2025 新年限量系列不論是送禮、與親友相聚時加冰純飲享用,昇華美食,還是以此調
製一杯「The Snake」雞尾酒(酒譜詳見備註)增添節日氣氛,都是慶祝蛇年的至臻之選。酒
瓶璀璨無比的設計不單是一個承載著珍稀干邑的容器,更是雅緻悅眼的藝術品,作為新春擺設
最合適不過。

 

裘淑婷對這次的合作表示:「軒尼詩為我提供了一個展現創意的平台,讓我得以向世界傳遞作
爲一個年輕設計師所秉持的理念和願景。軒尼詩經典的酒瓶一如時尚界各個品牌般有著經典設
計、獨有元素和代表性顔色。我與家人亦常在新春期間品嚐軒尼詩,朋友聚會中更是不可或缺。
多樣化的軒尼詩同時適合調配其他酒品,但個人最喜歡加冰純飲,簡約中盡顯細膩風味。」

 

裘淑婷在杭州長大,隨後在比利時安特衞普皇家藝術學院修讀美術,五年後回到中國。她在比
利時的短暫逗留對其中西合璧的設計風格有著深遠的影響。

 

軒尼詩總裁 Laurent Boillot 表示:「軒尼詩與中華文化及藝術有著 164 年之久的關聯。我們
非常高興可以與裘淑婷合作,一同迎接農曆新年。她靈活地糅合傳統及當代風格設計,為我們
共同擁有的理念價值送上最優雅的敬意。」

 

軒尼詩 2025 新年限量版於 2024 年 12 月在香港及澳門特選酒類零售商店發售,一同分享節
日喜慶,舉杯祝賀充滿豐盛與繁榮的新一年。

 

瀏覽軒尼詩的官方網頁及社交平台以關注品牌最新動態:
網頁: http://hk.hennessy.com/ http://hennessy.com/
Facebook: https://www.facebook.com/HennessyHK


 

如有垂詢,敬請聯絡:

PURPLE
  Martha ChowTel:   +852 9763 7987      Email: martha.chow@purplepr.com
  Casey HoTel:           +852 6857 2237      Email: casey.ho@purplepr.com
  Bernice ChanTel:   +852 9825 3660      Email: bernice.chan@purplepr.com
  Sonia YuTel:            +852 6778 5530      Email: sonia.yu@purplepr.com

MOËT HENNESSY DIAGEO HONG KONG & MACAU LTD
  Tracy Chan              Email: tracy.chan@mhdhk.com
  Dekki Lai                  Email: dlai@mhdhk.com


 

「The Snake」雞尾酒
45 毫升 軒尼詩 V.S.O.P
20 毫升 蜂蜜糖漿
30 毫升 薑汁
15 毫升 鮮檸檬汁
約 2 毫升 薑味苦酒
裝飾:檸檬片
做法:將所有材料與冰塊放入搖酒器,搖晃至冷卻,將酒過濾到酒杯中,最後放上檸檬片裝飾。

 

關於軒尼詩
軒尼詩酒廠憑藉超過 250 年的卓越釀製方法,成為閃耀全球的干邑品牌。品牌以創始人李察‧
軒尼詩(Richard Hennessy)的征服精神為基石,品牌遍及全球 160 多個國家,但其根源仍
然扎根於法國干邑夏朗德(Charente)地區。軒尼詩通過與世界各地富有遠見的藝術家合作,
擁抱不同文化的創作。多年來,軒尼詩與設計、藝術、時尚和音樂領域的標志性人物或品牌合
作,慶祝多樣化的創造力,以反映品牌多方面的特性,並展現軒尼詩干邑的可造性。

 

關於裘淑婷
裘淑婷畢業於比利時安特衞普皇家藝術學院的美術學士和碩士,其後創立同名品牌,並為品牌
訂下標誌性的女性現代浪漫主義特徵,塑造獨立自信,並兼溫柔感性的女性形象。裘淑婷的女
裝運用大量不對稱輪廓,與用色大膽的絲綢紡織刺繡工藝及印花,鼓勵女性勇於表達自己。目
前定居上海,這位中國出生的設計師不斷從藝術、文學、電影和旅行中汲取靈感。其創作向女
性主義的先鋒,作家維珍尼亞· 伍爾芙 (Virginia Woolf)和舞蹈家碧娜·鮑許 (PIna Bausch)作
最崇尚的致敬。

 

網頁: https://shuting-qiu.com/
IG: @shutingqiu

2025-02-10
Hennessy

軒尼詩與知名餐廳酒吧㩦手合作 推出多項賀年菜單同慶新春

(香港, 2025 年 1 月 20 日) 為慶祝新春佳節,全球領先的干邑品牌軒尼詩與香港多間知名餐廳 和酒吧合作,推出限定賀年菜單及禮盒。美食佳餚搭配精緻的軒尼詩干邑,為饗客打造充滿喜 慶氛圍的味覺之旅,與軒尼詩一起擁抱團圓和迎接嶄新開始。 
 


軒尼詩干邑以其醇厚而複雜的口感備受追崇,搭配中式菜餚更可昇華用餐體驗至無與倫比的奢 華享受。今個新年,軒尼詩與都爹利會館攜手打造節日雞尾酒及賀年套餐,滋味美食完美搭配 以軒尼詩干邑為基底的雞尾酒,靈感源自風水象徵,更添喜慶氛圍。 美食探索之旅豈止於此,軒尼詩更與香港 JW 萬豪酒店的 Bar Q88 合作推出「軒尼詩干邑賀 年雞尾酒嚐味之旅」新春菜單。經翻新後的 Bar Q88 延續時尚高貴的設計格調,加上醉人的 現場音樂演奏,為賓客帶來煥然一新的酒吧體驗。適逢農曆新年將近,軒尼詩誠邀大家一同到 充滿活力的 Bar Q88 中享用特調雞尾酒和佐酒小吃,共賀新歲。每款雞尾酒與精心搭配的餐 點相得益彰,增添層次感並洋溢佳節氣息。更多軒尼詩新春限定推廣請參閱以下餐廳及酒吧合 作夥伴名單。
軒尼詩新春限定雞尾酒和菜單的合作餐廳酒吧包括:
 

  • The Aubrey
    •     • 軒尼詩 V.S.O.P 雞尾酒「Hennessy Blossom」
  • 香港 JW 萬豪酒店 Bar Q88
    •     • 「軒尼詩干邑賀年雞尾酒嚐味之旅」新春菜單
  • 都爹利會館
    •     • 軒尼詩新春雞尾酒菜單及套餐
  • ODDS
    •     • 軒尼詩新春雞尾酒菜單
  • 香港君悅酒店港灣壹號
    •     • 港灣壹號 x 軒尼詩美饌套餐
  • The Opposites
    •     • 軒尼詩 V.S.O.P 雞尾酒「Treasure Trove」
  • The Red Room
    •     • 軒尼詩新春雞尾酒菜單
  • 瑞吉酒吧
    •     • 軒尼詩新春雞尾酒菜單
  • 香港柏寧酒店 SKYE
    •     • 軒尼詩 V.S.O.P 雞尾酒「King’s Road」
  • 鏞鏞.藝嚐館 (太古坊及 K11 MUSEA)
    •     • 軒尼詩 V.S.O.P 雞尾酒「Year of The Snake」


 

除用餐體驗外,軒尼詩干邑同樣是親朋聚會派對必備的絕佳珍釀。軒尼詩與都爹利會館和香港 JW 萬豪酒店中菜廳萬豪金殿精心呈獻蛇年禮盒,展現出傳統與創新的完美融合。禮盒包含新 年限量版軒尼詩 X.O 或軒尼詩 V.S.O.P ,搭配餐廳招牌蘿蔔糕或年糕,象徵富饒與繁榮,節 日送禮或自用珍藏最適合不過。
 

軒尼詩蛇年限量版現已於各大酒類零售商有售,在指定零售酒窖每購買一瓶軒尼詩蛇年限量版 均可獲得軒尼詩蛇年限定筷子或杯墊套裝乙份。消費滿港幣 3,000 元或以上則附贈軒尼詩蛇梯 棋乙份,為新春佳節增添節慶喜悅。
 

軒尼詩誠邀大家一同喜迎新年,感受絕妙口感與傳統文化的交融,於節慶聚會舉杯祝賀充滿豐 盛與繁榮的新一年。
 

詳情請瀏覽軒尼詩的官方網頁: http://hk.hennessy.com

附錄:

軒尼詩新春限定雞尾酒和菜單的推廣詳情:

香港區

  • The Aubrey
    •     • 軒尼詩 V.S.O.P 雞尾酒「Hennessy Blossom」
    •     • 每杯港幣 170 元
    •     • 供應期: 即日起至 2025 年 1 月 31 日
  • 香港 JW 萬豪酒店 Bar Q88
    •     • 「軒尼詩干邑賀年雞尾酒嚐味之旅」新春菜單
    •     • 港幣 480 元 (另設加一服務費)
    •     • 供應期:2025 年 1 月 20 日至 2 月 28 日
  • 都爹利會館
    •     • 軒尼詩新春雞尾酒菜單
    •     • 供應期:即日起至 2025 年 2 月 28 日
    •     • 軒尼詩新春套餐
    •     • 每位港幣 1,588 元 (另設加一服務費)
    •     • 供應期:2025 年 1 月 20 日至 2 月 12 日
  • ODDS
    •     • 軒尼詩新春雞尾酒菜單
    •     • 每位港幣 388 元 (另設加一服務費)
    •     • 供應期:即日起至 2025 年 2 月 13 日
  • 香港君悅酒店港灣壹號
    •     • 港灣壹號 x 軒尼詩美饌套餐
    •     • 每位港幣 1,388 元 (另設加一服務費)
    •     • 供應期:2025 年 1 月 21 日至 2 月 28 日
  • The Opposites
    •     • 軒尼詩 V.S.O.P 雞尾酒「Treasure Trove」
    •     • 每杯港幣 150 元 (另設加一服務費)
    •     • 供應期:即日起至 2025 年 1 月 31 日
  • 瑞吉酒吧
    •     • 軒尼詩新春雞尾酒菜單
    •     • 每杯港幣 178 元 (另設加一服務費)
    •     • 供應期:即日起至 2025 年 1 月 31 日
  • 香港柏寧酒店 SKYE
    •     • 軒尼詩 V.S.O.P 雞尾酒「King’s Road」
    •     • 每杯港幣 170 元(另設加一服務費)
    •     • 供應期:2025 年 1 月起推出
  • 鏞鏞.藝嚐館 (太古坊)
    •     • 軒尼詩 V.S.O.P 雞尾酒「Year of The Snake」
    •     • 每杯港幣 138 元
    •     • 歡樂時光 (下午 3 時至 8 時) 每杯港幣 108 元
    •     • 供應期:即日起至 2025 年 1 月 31 日

九龍區

  • The Red Room
    •     • 軒尼詩新春雞尾酒菜單
    •     • 每位港幣 178 元 (另設加一服務費)
    •     • 供應期:即日起至 2025 年 2 月 13 日
  • 鏞鏞.藝嚐館 (K11 MUSEA)
    •     • 軒尼詩 V.S.O.P 雞尾酒「Year of The Snake」
    •     • 每杯港幣 138 元
    •     • 歡樂時光 (下午 3 時至 8 時) 每杯港幣 108 元
    •     • 供應期:即日起至 2025 年 1 月 31 日

瀏覽軒尼詩的官方網頁及社交平台以關注品牌最新動態:
網頁: http://hk.hennessy.com / http://hennessy.com/ 
Facebook: https://www.facebook.com/HennessyHK


 

如有垂詢,敬請聯絡:

PURPLE
  Martha ChowTel:   +852 9763 7987      Email: martha.chow@purplepr.com
  Casey HoTel:           +852 6857 2237      Email: casey.ho@purplepr.com
  Bernice ChanTel:   +852 9825 3660      Email: bernice.chan@purplepr.com
  Sonia YuTel:            +852 6778 5530      Email: sonia.yu@purplepr.com

MOËT HENNESSY DIAGEO HONG KONG & MACAU LTD
  Tracy Chan              Email: tracy.chan@mhdhk.com
  Dekki Lai                  Email: dlai@mhdhk.com


 

關於軒尼詩
軒尼詩酒廠憑藉超過 250 年的卓越釀製方法,成為閃耀全球的干邑品牌。品牌以創始人李察‧
軒尼詩(Richard Hennessy)的征服精神為基石,品牌遍及全球 160 多個國家,但其根源仍
然扎根於法國干邑夏朗德(Charente)地區。軒尼詩通過與世界各地富有遠見的藝術家合
作, 擁抱不同文化的創作。多年來,軒尼詩與設計、藝術、時尚和音樂領域的標志性人物或
品牌合 作,慶祝多樣化的創造力,以反映品牌多方面的特性,並展現軒尼詩干邑的可造性。

2024-11-29
Armand De Brignac

ARMAND DE BRIGNAC BLANC DE NOIRS ASSEMBLAGE NO.4 DEBUTS IN HONG KONG 

Armand de Brignac 於2023 年5月22日推出了 BLANC DE NOIRS ASSEMBLAGE NO.4, 在香港最新的廚師發板餐廳——紫美與超高凈值、創意企業家社群舉辦了一場全系列的配對晚宴。 

Blanc de Noirs Assemblage No. 4 致力於釀製最頂級黑皮諾釀製的香檳,是品牌 Armand de Brignac 於2015年推出的首款黑皮諾白葡萄酒的最初版本,經過精心釀造演變而成的變奏版,以百分百黑皮諾及在一級及特級莊園中採獲的優質水果釀造而成, 在強烈與芳香的輕盈感之間取得了完美平衡, 釀成了獨特的風格。口感上帶有燧石礦物的味道以及蜜餞橙子和梅子的香氣。 

Armand de Brignac Blanc de Noirs Assemblage No. 4 全球限量發售7,328瓶, 每瓶除了刻有除渣日期 (2023 年 4 月 20 日) 外, 更刻有專屬編號 (1 至 7,328), 展示了這款奢華尊貴特釀的稀有性。 

2023-12-06
Johnnie Walker

品酩前所未見的珍醇順滑,體會歷經歲月淬煉的獨有奢華氣魄

John Walker & Sons XR 21以Johnnie Walker的前首席調酒師亞歷山大爵士親筆配方手稿為靈感,精選多款熟成至少21年以上的珍稀蘇格蘭威士忌,以三階段調和工藝,打造出這款糅合金黃蜂蜜與香草氣息,隱透溫和煙燻香的匠心之作。

品酩前所未見的珍醇順滑,體會歷經歲月淬煉的獨有奢華氣魄。

2023-07-07
Johnnie Walker

JOHNNIE WALKER BLUE LABEL 沉浸式體驗館 投入無與倫比的多元感官奢華國度 登陸置地廣場

Johnnie Walker Blue Label沉浸式體驗館將於6月3日至6月29日登陸置地廣場,誠邀公眾沉醉於Johnnie Walker Blue Label的非凡奢華,開展一場無與倫比的沉浸式感官體驗。公眾將投入一場猶如親歷其境的Johnnie Walker Blue Label之旅,探索三個扣人心弦的精彩章節。連接獨家尊享兩款品嘗Blue Label的獨特體驗及Johnnie Walker經典尊貴的珍稀系列收藏展覽,細閱匠心工藝。現場購買一瓶Johnnie Walker Blue Label威士忌,即可獲贈一套3款Johnnie Walker x Riedel限量版威士忌酒杯禮盒,更可以於體驗館內獨家尊享免費酒瓶刻字服務,讓Johnnie Walker Blue Label成為珍貴見證。
踏進置地廣場 Johnnie Walker Blue Label的奢華領域,開展一場精彩絕倫多元感官之旅,體驗前所未有的多元感官沉浸式威士忌品鑒體驗。

※ 部分展區地板為鏡面材質,建議勿穿著裙子進場。

#JohnnieWalkerHKMO #JohnnieWalkerBlueLabel #KeepWalking #TheGiftToGive